EL CHILAM BALAM LOS
NÚMEROSLos números los
escribían con barras y puntos aunque añadían el cero pequeña concha marina los
manuscritos estaban pintados con una especie de flor cuadritectado o cruz de
malta en los manuscritos de piedra las operaciones implícitas en la numeración
de puntos y barras son la adicción la sustracción y la multiplicación.Otra forma de
representar los números era por medio de cabezas humanas con ciertos detalles.
CALENDARIO MAYAEstaba compuesto
por 18 meses de 20 días cada uno agregaban 5 días más para tener 365 días los
cuales no tenían nombre y se consideraban desafortunados o inútiles.Los días se
llamaban kienes y un kien era la unidad de tiempo más pequeña para los mayas.
Los meses se llamaban vinales y 1 vinal estaba compuesto por 20 kines.Los años se
llamaban tunes, y 1 tun estaba compuesto por 18 vinales. CODICES MAYASLa destrucción de
los códices mayas fue sistemática, se cree que pudieron destruirlos los indígenas bien que las pudieron haber
quemado los conquistadores.Hasta ahora solo
se han descubierto 3 códices:·
“Códice
Dresde”
·
“Paris
o Peresiano”
·
“Tro-cortesiano
o de Madrid”
Después de la
conquista los mayas se preocuparon por consignar en libros todo su pasado por
tal razón en el año 1554 un sabio indígena redacto “El popol-vuh”. LAS OBRAS
LITERARIASLos mayas
conservaron por tradición oral sus hechos más importantes; aprendían a
memorizar obras muy extensas y por tal razón es probable que utilizaran los
códices que les servía como una guía para su explicación.Solo los sabios y
sacerdotes conocían el arte de leer y entender los códices porque era un
privilegio sin embargo a los jóvenes les enseñaban los secretos de su arte y
ellos mismos fueron los primeros en utilizar el alfabeto latino para
transcribir las obras.Varios de estos
textos mayas se encuentran escritos en la lengua de la región a la que
pertenecen como: la maya, el yucateco, el quiché y el cakchiquel chontal. EL POPOL-VUH
El popol-vuh fue
compuesto a principios del siglo XVIII por el padre Dominico Fray Francisco
Ximenez.Este documento
fue llevado a Europa en el año de 1855 por “El abate braseur de bour bourg” y
actualmente se encuentra en la biblioteca de la Universidad de Guatemala y
quien lo llevo a ese lugar fue El Coleccionista Estadounidense llamado Eduard
Ayer.El abate braseur
escribió el texto original de forma corrida y sin interrupción de principio a
fin el cual se divide en 4 partes y este a su vez en capítulos.Hasta la fecha no
se conoce quien fue su autor solo que pudo haber sido un indio porque en lo
original nunca se involucró.El popol-vuh es
una obra que presenta un cuadro completo de las ideas cosmogónicas y las
emigraciones, las tradiciones antiguas y el desarrollo de las tribus indígenas
que poblaron el territorio de lo que actualmente es Guatemala por tal motivo es
una obra de innegable valor literario.
No hay comentarios:
Publicar un comentario