miércoles, 18 de junio de 2014

Literatura Maya

                                        EL CHILAM BALAM                                          LOS NÚMEROSLos números los escribían con barras y puntos aunque añadían el cero pequeña concha marina los manuscritos estaban pintados con una especie de flor cuadritectado o cruz de malta en los manuscritos de piedra las operaciones implícitas en la numeración de puntos y barras son la adicción la sustracción y la multiplicación.Otra forma de representar los números era por medio de cabezas humanas con ciertos detalles.                                         CALENDARIO MAYAEstaba compuesto por 18 meses de 20 días cada uno agregaban 5 días más para tener 365 días los cuales no tenían nombre y se consideraban desafortunados o inútiles.Los días se llamaban kienes y un kien era la unidad de tiempo más pequeña para los mayas. Los meses se llamaban vinales y 1 vinal estaba compuesto por 20 kines.Los años se llamaban tunes, y 1 tun estaba compuesto por 18 vinales.                                                CODICES MAYASLa destrucción de los códices mayas fue sistemática, se cree que pudieron destruirlos  los indígenas bien que las pudieron haber quemado los conquistadores.Hasta ahora solo se han descubierto 3 códices:·       “Códice Dresde”
·       “Paris o Peresiano”
·       “Tro-cortesiano o de Madrid”
Después de la conquista los mayas se preocuparon por consignar en libros todo su pasado por tal razón en el año 1554 un sabio indígena redacto “El popol-vuh”.                                     LAS OBRAS LITERARIASLos mayas conservaron por tradición oral sus hechos más importantes; aprendían a memorizar obras muy extensas y por tal razón es probable que utilizaran los códices que les servía como una guía para su explicación.Solo los sabios y sacerdotes conocían el arte de leer y entender los códices porque era un privilegio sin embargo a los jóvenes les enseñaban los secretos de su arte y ellos mismos fueron los primeros en utilizar el alfabeto latino para transcribir las obras.Varios de estos textos mayas se encuentran escritos en la lengua de la región a la que pertenecen como: la maya, el yucateco, el quiché y el cakchiquel chontal.                                              EL POPOL-VUH
El popol-vuh fue compuesto a principios del siglo XVIII por el padre Dominico Fray Francisco Ximenez.Este documento fue llevado a Europa en el año de 1855 por “El abate braseur de bour bourg” y actualmente se encuentra en la biblioteca de la Universidad de Guatemala y quien lo llevo a ese lugar fue El Coleccionista Estadounidense llamado Eduard Ayer.El abate braseur escribió el texto original de forma corrida y sin interrupción de principio a fin el cual se divide en 4 partes y este a su vez en capítulos.Hasta la fecha no se conoce quien fue su autor solo que pudo haber sido un indio porque en lo original nunca se involucró.El popol-vuh es una obra que presenta un cuadro completo de las ideas cosmogónicas y las emigraciones, las tradiciones antiguas y el desarrollo de las tribus indígenas que poblaron el territorio de lo que actualmente es Guatemala por tal motivo es una obra de innegable valor literario.

No hay comentarios:

Publicar un comentario